Santé Canada
Symbole du Gouvernement du Canada
Médicaments et produits de santé

Monographie: Camomille allemande - Orale

Si vous avez besoin d'aide pour accéder aux formats de rechange, tels que Portable Document Format (PDF), Microsoft Word et PowerPoint (PPT), visitez la section d'aide sur les formats de rechange.



La présente monographie vise à servir de guide à l'industrie pour la préparation de demandes de licence et d'étiquettes dans le but d'obtenir une autorisation de mise en marché d'un produit de santé naturel. Elle ne vise pas à être une étude approfondie de l'ingrédient médicinal. La présente monographie est un document, avec références à l'appui, à utiliser en tant que norme d'étiquetage. Nota :Les parenthèses contiennent des éléments d'information facultatifs -- il n'est pas nécessaire de les inclure dans la demande de licence de mise en marché (DLMM) ou sur l'étiquette du produit. La barre oblique (/) indique que les termes sont synonymes. Le demandeur peut utiliser n'importe lequel des termes indiqués.

Date: 2018-10-29

Nom de la BDIPSN

Matricaria chamomilla (Germplasm Resources Information Network Taxonomy)

Nom(s) propre(s)

Matricaria chamomilla ( USDA 2008 )

Nom(s) commun(s)

Matière d'origine

Fleur ( Mills et Bone 2005 , ESCOP 2003 , Blumenthal et collab 2000 , OMS 1999 , Bradley 1992 )

Voie d'administration

Orale ( ESCOP 2003 , Blumenthal et collab 2000 , OMS 1999 , Bradley 1992 )

Forme posologique(s)

  • Les aliments ou les formes posologiques semblables aux aliments telles que les barres, les gommes à mâcher ou les breuvages, sont exclus de cette monographie.
  • Les formes posologiques pharmaceutiques acceptables comprennent, notamment les bandelettes, les capsules, les comprimés, les formes posologiques à croquer (p. ex. les comprimés, les gélifiées), les liquides ou les poudres.

Usage(s) ou fin(s) recommandé(s)

Enoncé(s) précisant ce qui suit:

Dose(s)

Adultes:

Dose(s): 1 Jour par jour


  • Consulter l'annexe 1 pour des exemples pertinents de préparations de doses et de fréquences d'emploi, selon les références citées. L'annexe 1 a pour objet de guider l'industrie.
  • Les adolescents et adultes comprennent les femmes enceintes et allaitantes.
  • Les doses pour les enfants et les adolescents ont été calculées à partir d'une fraction de la dose adulte (JC 2012).

Durée d'utilisation

Énoncé non requis

Mention de risques

Enoncé(s) précisant ce qui suit:

Précaution(s) et mise(s) en garde:
Consulter un praticien de soins de santé/fournisseur de soins de santé/professionnel de la santé/ docteur/médecin si les symptômes persistent ou s'aggravent.

Contre-indication(s):
Énoncé non requis

Réaction(s) indésirable(s) connue(s):
Cesser l'utilisation si une hypersensibilité/allergie se manifeste.

Ingrédients non médicinaux

Doivent être choisis de la Base de données d'ingrédients de produits de santé naturels actuelle et doivent respecter les restrictions définies dans la base de données.

Spécifications

  • Les spécifications du produit fini doivent être établies conformément aux exigences décrites dans le Guide de référence sur la qualité des produits de santé naturels de la DPSN.
  • L'ingrédient médicinal doit être conforme aux exigences mentionnées dans la Base de données d'ingrédients de produits de santé naturels (BDIPSN).
  • L'ingrédient médicinal peut être conforme aux spécifications énoncées dans les monographies officinales suivantes: 'Matricaria Flowers' de la pharmacopée britannique (BP), 'Matricaria Flower' et 'Matricaria Liquid Extract' de la pharmacopée européenne (Ph.Eur.) ou 'Chamomile' de la pharmacopée américaine (USP).

Références citées

  • Blumenthal M, Goldberg A, Brinkmann J, éditeurs. Herbal Medicine: Expanded Commission E Monographs. Boston (MA): Integrative Medicine Communications; 2000.
  • Bove M. An Encyclopedia of Natural Healing for Children and Infants. New Canaan (CT): Keats Publishing, Incorporated; 1996.
  • BP 2008: British Pharmacopoeia, Volume 1. Londres (UK): British Pharmacopoeia Commission. The Stationary Office.
  • Bradley PR, editor. 1992. British Herbal Compendium: A Handbook of Scientific Information on Widely Used Plant Drugs, Volume 1. Bournemouth (GB): British Herbal Medicine Association.
  • Brinker F. 2001. Herb Contraindications and Drug Interactions, 3e édition. Sandy (OR): Eclectic Medical Publications.
  • Brinker F. 2010. Online Updates and Additions to Herb Contraindications and Drug Interactions, 3e édition. Sandy (OR): Eclectic Medical Publications. [Updated 2010 July 13; Consulté le 30 janvier 2013]. Disponible en ligne à : http://www.eclecticherb.com/emp/updatesHCDI.html
  • Ellingwood F. 1983. American Materia Medica, Therapeutics and Pharmacognosy. Sandy (OR): Eclectic Medical Publications [Réimpression de la publication de 1919].
  • ESCOP 2003: ESCOP Monographs: The Scientific Foundation for Herbal Medicinal Products, 2e édition. Exeter (UK): European Scientific Cooperative on Phytotherapy and Thieme; 2003.
  • European Pharmacopoeia, 6e édition. Strasbourg (France): Directorate for the Quality of Medicines and HealthCare of the Council of Europe (EDQM).; 2008
  • Felter HW, Lloyd JU. 1983. King's American Dispensatory, Volume 2, 18e édition. Sandy (OR): Eclectic Medical Publications [Réimpression de la publication de 1898].
  • Felter HW. The Eclectic Materia Medica, Pharmacology and Therapeutics. Sandy (OR): Eclectic Medical Publications; 1983 [Réimpression de la publication de 1922].
  • JC 2008: Justice Canada. Food and Drug Regulations. (C.01.021). Ottawa (ON): Health Canada; 2008. [Consulté le 31 janvier 2008]. Disponible en ligne à : http://laws.justice.gc.ca/en/F-27/C.R.C.-c.870/text.html
  • McGuffin M, Kartesz JT, Leung AY, Tucker AO, éditeurs. 2000. Herbs of Commerce, 2e édition. Austin (TX): American Herbal Products Association.
  • Mills S, Bone K. 2005. Principles and Practice of Phytotherapy. Toronto (ON): Churchill Livingstone.
  • OMS 1999 : Organisation mondiale de la Santé (OMS). WHO Monographs on Selected Medicinal Plants, Volume 1. Genève (CH): Organisation mondiale de la Santé; 1999.
  • Schilcher H. Phytotherapy in Paediatrics: Handbook for Physicians and Pharmacists. Stuttgart (D): Medpharm Scientific Publishers; 1997.
  • USDA 2008: ARS, National Genetic Resources Program. Germplasm Resources Information Network (GRIN). National Germplasm Resources Laboratory, Beltsville (MD). [Consulté le 21 janvier 2008]. Disponible en ligne à : http://www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/tax_search.pl
  • USP 32 : United States Pharmacopeial Convention. 2009. United States Pharmacopeia and the National Formulary (USP 32 - NF 27). Rockville (MD): The United States Pharmacopeial Convention.

Références examinées

  • Aronson JK, éditeur. 2009. Meyler's Side Effects of Herbal Medicines. Amsterdam (NL): Elsevier
  • Barnes J, Anderson LA, Philipson JD. 2007. Herbal Medicines, 3e édition. London (GB): Pharmaceutical Press.
  • Crotteau CA, Towner Wright S. 2006. What is the best treatment for infants with colic? The Journal of Family Practice 55(7):634-636.
  • Grieve M. 1971. A Modern Herbal, Volume 1. New York (NY): Dover Publications [Réimpression de la publication de 1931 Harcourt, Brace & Company].
  • Heck AM, DeWitt BA, Lukes AL. Potential interactions between alternative therapies and warfarin. American Journal of Health-System Pharmacy 2000;57(13):1221-1227.
  • Hurrel RF, Reddy M, Cook JD. 1999. Inhibition of non-haem iron absorption in man by polyphenolic-containing beverages. British Journal of Nutrition 81(4):289-295.
  • IAPT 2007: International Association of Plant Taxonomy. International Code of Botanical Nomenclature (Vienna Code) adopted by the Seventeenth International Botanical Congress Vienna, Austria, July 2005. Regnum Vegetabile 146 [en ligne]. Ruggell (Liechtenstein): A.R.G. Gantner Verlag. Mis à jour le 3 octobre 2007. [Consulté le 23 juillet 2009]. Disponible en ligne à : http://ibot.sav.sk/icbn/frameset/0109AppendixIIIBNSC.htmE.%20SPERMATOPHYTA
  • Jensen-Jarolim E, Reider N, Fritsch R, Breiteneder H. 1998. Fatal outcome of anaphylaxis to camomile-containing enema during labor: A case study. Journal of Allergy and Clinical Immunology 102(6 Pt 1):1041-1042
  • Madisch A, Holtmann G, Mayr G, Vinson B, Hotz J. 2004. Treatment of functional dyspepsia with herbal preparation. Digestion 69(1):45-52.
  • McGuffin M, Hobbs C, Upton R, Goldberg A, editors. 1997. American Herbal Products Association's Botanical Safety Handbook. Boca Raton (FL): CRC Press.
  • NHM 2006: The Natural History Museum, Linnaean Plant Typification Database [base de données en ligne]. 2006. Matricaria chamomilla L. Londres (GB): The Natural History Museum. [Consulté le 24 juin 2009]. Disponible en ligne à : http://www.nhm.ac.uk/jdsml/research-curation/research/projects/linnaean-typification/detail.dsml?ID=559000&listPageURL=list%2edsml%3fVarqtype%3dstarts%2bwith%26CVarqtype%3dstarts%2bwith%26CGenusqtype%3dstarts%2bwith%26CSpeciesqtype%3dstarts%2bwith%26Species%3drecutita%26sort%3dGenus%252cSpecies%26Speciesqtype%3dstarts%2bwith%26Genus%3dMatricaria%26Genusqtype%3dstarts%2bwith%26CSspqtype%3dstarts%2bwith
  • Pereira F, Santos R, Pereira A. 1997. Contact dermatitis from chamomile tea. Contact Dermatitis 36(6):307.
  • Ross SM. 2003. An Integrative Approach to Eczema (Atopic Dermatitis). Holistic Nursing Practice 17(1):56-62.
  • Segal R, Pilote L. 2006. Warfarin interaction with Matricaria chamomilla. Canadian Medical Association Journal 174(9):1281-1282
  • USDA 2008: ARS, National Genetic Resources Program. Germplasm Resources Information Network (GRIN). National Germplasm Resources Laboratory, Beltsville (MD). [Consulté le 21 janvier 2008]. Disponible en ligne à : http://www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/tax_search.pl

Annexe 1: Exemples de préparations posologiques, de fréquences et de modes d'emploi

ORALE:

Fleur séchée:

  • 6 à 12 g, par jour (Mills et Bone 2005)
  • 2 à 8 g, 3 fois par jour (WHO 1999)
  • 2 à 4 g, 3 fois par jour (Bradley 1992)

Infusion:

  • 6 à 12 g de fleurs séchées, par jour (Mills et Bone 2005)
  • 3 g de sommités fleuries séchées (ESCOP 2003)
  • 3 g de fleurs séchées, 3 à 4 fois par jour (Blumenthal et collab 2000)
  • Mode d'emploi: Verser 150 ml d'eau bouillante sur les fleurs séchées et infuser 5 à 10 minutes (ESCOP 2003).

Extrait fluide:

  • équivalent sec de 3 g, 3 à 4 fois par jour (1:1, 3 ml) (Blumenthal et collab 2000)
  • équivalent sec de 1 à 4 g, 3 fois par jour (1:1, éthanol à 45%, 1 à 4 ml) (WHO 1999; Bradley 1992)

Teinture:

  • équivalent sec de 1,5 à 6 g, par jour (1:2, 3 à 12 ml) (Mills et Bone 2005)
  • équivalent sec de 1,8 à 4 g, par jour (1:5, 9 à 20 ml) (Mills et Bone 2005)
  • équivalent sec de 1,5 à 3 g, 3 à 4 fois par jour (1:2, éthanol à 50%, 3 à 6 ml) (ESCOP 2003)
  • équivalent sec de 3 g, 3 à 4 fois par jour (1:5, 15 ml) (Blumenthal et collab 2000)
  • équivalent sec de 0,6 à 2 g, 3 fois par jour (1:5, éthanol à 45%, 3 à 10 ml) (Bradley 1992)